90. Que ne puis-je, ô mon Dieu, Dieu de ma délivrance

1.
Que ne puis-je, ô mon Dieu, Dieu de ma délivrance,
Remplir de ta louange et la terre et les cieux,
Les prendre pour témoins de ma reconnaissance,
Et dire au monde entier combien je suis heureux !
2.
Heureux quand je t’écoute, et que cette Parole
Qui dit : « Soit la lumière ! » et la lumière fut,
S’abaisse jusqu’à moi, m’instruit et me console,
Et me dit : « C’est ici le chemin du salut. »
3.
Heureux quand je te parle et que, de la poussière,
Je fais monter vers toi mon hommage et mon vœu,
Avec la liberté d’un fils devant son père,
Et le saint tremblement d’un mortel devant Dieu.
4.
Heureux quand, recueilli, Seigneur, devant ta face,
Avec tes rachetés je t’adore en ton jour ;
Quand nous allons ensemble au trône de la grâce,
D’où descendent sur nous des réponses d’amour.
5.
Heureux, toujours heureux ! j’ai le Dieu fort pour Père,
Pour Sauveur Jésus-Christ, pour Conseil l’Esprit Saint !
Que peut ôter l’enfer, que peut donner la terre,
À qui jouit du ciel et du Dieu juste et saint ?
1.
Könnt ich doch, o mein Gott, mich Dir recht dankbar zeigen;
vor Erd’ und Himmelshöhn mit anbetendem Sinn,
von Deinem Lob erfüllt, es jedermann bezeugen,
daß Du mich hast befreit, und wie ich glücklich bin!
2.
Glücklich, wenn ich Dich Selbst in Deinem Worte höre,
der sagt: «Es werde Licht!», und das Licht kam hervor,
und doch Sich zu mir neigt mit Trost und guter Lehre,
mir zeigt den Weg des Heils, der führt zum Licht empor.
3.
Glücklich, wenn aus dem Staub die Stimme ich erhebe,
von Huldigung erfüllt, frei zu Dir, ohne Not,
wenn als ein Sohn ich Dir, o Vater, Ehre gebe,
doch auch in Keilger Scheu als Sterblicher vor Gott.
4.
Glücklich, wenn ich vor Dir am Tag des Herrn anbete,
und in der Deinen Schar Lob und Dank mich durchwehn;
wenn ich mit allen hin zum Gnadenthrone trete,
wo Deine Liebestreu gibt Antwort unserm Flehn.
5.
Glücklich, weil ich, o Gott, Dich darf zum Vater haben,
als Heiland Jesum Christ, als Berater den Geist!
Was nimmt die Hölle mir, was sind mir Erdengaben?
Mein Erbteil bist Du Selbst, der Gott, den alles preist!
1.
O that I might, O my God, God of my deliverance,
fill heaven and earth with Thy praise,
take them as witnesses of my thankfulness,
and tell the whole world how happy I am!
2.
Happy when I listen to Thee, and when that Word
which said: “Let there be light!” and there was light,
comes down to me, instructs and comforts me,
and tells me: “This is the way of salvation.”
3.
Happy when I talk to Thee, and from the dust,
I raise to Thee my homage and my prayer,
with the freedom of a son before his father,
and the holy trembling of a mortal before God.
4.
Happy when, gathered, Lord, before Thy face,
with Thy redeemed ones I adore Thee on Thy day;
when we go together to the throne of grace,
from which answers of love come down upon us.
5.
Happy, always happy! I have God Almighty as Father,
Jesus Christ as Saviour, and the Holy Spirit as Counsellor!
What can hell take away, what can earth give,
to one who enjoys heaven and the just and holy God?

Page 1 sur 1