142. Sur ton Église universelle

1.
Sur ton Église universelle,
Objet constant de ton amour,
Seigneur, dans ta grâce fidèle,
Tu répands tes dons chaque jour.
Tes rachetés, en confiance,
Partout fléchissent les genoux ;
Tu rempliras notre espérance :
Seigneur, tu seras avec nous.
2.
Des promesses de ta parole,
Seigneur Jésus, tu te souviens ;
Et ton Esprit d’amour console,
Guide et réjouit tous les tiens.
Fais-nous marcher dans ta lumière,
Près de toi garde notre cœur,
Et que ton Église en prière
S’égaie en toi, puissant Sauveur !
1.
Um Deine Kirche treu zu pflegen,
die Deiner Liebe Gegenstand,
schenkst Du ihr gnädig allerwegen,
o Herr, die Gaben Deiner Hand.
Die Du erlöst, nahn voll Vertrauen
und beugen überall die Knie,
weil Du das Hoffen führst zum Schauen,
und Du verläßt die Deinen nie.
2.
An die Verheißung Deiner Worte
gedenkst Du, Herr, in steter Treu.
Uns führt Dein Geist an fremdem Orte,
erquickt die Deinen immer neu.
Laß uns in Deinem Lichte gehen,
halt unsre Herzen nah bei Dir!
Möcht die Versammlung betend stehen,
in Dir sich freun, o Herr, schon hier!
1.
Upon Thy universal Church,
constant object of Thy love,
Lord, in Thy faithful grace,
Thou dost bestow Thy gifts every day. Thy redeemed, confidingly,
everywhere bend their knees;
Thou shalt fulfil our hope:
Lord, Thou shalt be with us.
2.
Lord Jesus, Thou dost remember
the promises of Thy Word;
and Thy Spirit of love consoles,
guides and cheers all Thine own.
Make us walk in Thy light
keep our hearts close to Thee
and may Thy church through prayer
rejoice in Thee, powerful Saviour!

Page 1 sur 1