146. Contre moi, dans ce monde
1.
Contre moi, dans ce monde,
Si l’orage en fureur
Enfle ses flots et gronde,
Troublera-t-il mon cœur ?
Non, je n’ai point de crainte :
Jésus est avec moi,
Et sa présence sainte
Éloigne tout effroi.
2.
La vie est-elle sombre
Quelquefois à mes yeux ?
Tu dissipes toute ombre,
Ô Sauveur glorieux !
Au-dessus du nuage
Je puis voir ta splendeur :
Ton regard m’encourage,
Me comble de bonheur.
3.
Si je sens ma faiblesse
Au milieu du danger,
Ne suis-je pas sans cesse
Dans tes bras, bon Berger ?
De ton amour fidèle
Qui me séparera ?
Abrité sous ton aile,
Rien ne m’alarmera.
4.
Oui, ma coupe est remplie :
Je connais ton amour,
Et ta grâce infinie
Me suivra chaque jour.
En mon pèlerinage,
Ici-bas étranger,
Je t’ai pour mon partage
Et tu ne peux changer.
1.
Wenn in der Welt die Wellen
wild brausen immerzu,
wenn Sturm und Wogen schwellen —
raubt dies des Herzens Ruh?
Nein, ich bin ohne Sorgen,
denn Jesus ist mir nah.
So bin ich wohlgeborgen,
kein Schrecken naht mir da.
2.
Kann ich den Weg nicht finden,
ist mir Dein Tun verhüllt?
Vor Dir die Schatten schwinden,
wenn mich Dein Glanz erfüllt.
Ja, über Wolkenmassen
strahlt Deine Herrlichkeit!
Dein Blick läßt Mut mich fassen
und füllt mein Herz mit Freud.
3.
Sind kraftlos meine Hände
inmitten von Gefahr —
schützt Du nicht ohne Ende
als Hirt mich wunderbar?
Nichts kann mich jemals scheiden
von Deiner Liebe hier.
Du wirst mich treulich weiden,
bist schützend stets bei mir.
4.
Dein Lieben macht mich stille,
mein Kelch ist übervoll,
weil Deiner Gnaden Fülle
mir immer folgen soll.
Begegnet Trübsalshitze
mir hier auf fremder Bahn,
ich dennoch Dich besitze,
der Sich nicht ändern kann!
1.
Against me in this world,
if the storm in fury
swells its waves and roars,
will it trouble my heart?
No, I have no fear:
Jesus is with me,
and His holy presence
removes all fear.
2.
Is life sometimes
gloomy to my eyes?
Thou dost dispel every shadow,
O glorious Saviour!
Above the cloud
I can see Thy splendour:
Thy look encourages me,
fills me with happiness.
3.
If I feel my weakness
in the midst of danger,
am I not continually
in Thine arms, good Shepherd?
Who shall separate me
from Thy faithful love?
Sheltered under Thy wing,
nothing shall alarm me.
4.
Yes, my cup runs over:
I know Thy love,
and Thine infinite grace
shall follow me every day.
In my pilgrimage,
stranger here below,
Thou art my portion
and Thou canst not change.