191. Bientôt, Seigneur, sur ta face

1.
Bientôt, Seigneur, sur ta face
Tes rachetés pourront voir
Le sourire de la grâce
Joint à l’éclat du pouvoir.
2.
Le haut vol de l’âme humaine
Qui s’élève au firmament,
Ô Jésus ! effleure à peine
Le bord de ton vêtement ;
3.
Et la sublime louange
De tes saints glorifiés
N’est que le nard sans mélange
Choisi pour oindre tes pieds.
4.
Bientôt luira sur la terre
Le jour où les nations
Iront à ton sanctuaire
Porter leurs oblations,
5.
Et boire aux sources du fleuve
Qui, jaillissant du Saint Lieu,
De ses flots vivants abreuve
La Jérusalem de Dieu.
6.
Il retentira sans cesse,
Agneau royal, à ta cour,
L’hymne divin d’allégresse,
L’éternel hymne d’amour !
7.
Bientôt l’Église qui t’aime,
Dans sa muette ferveur,
Jettera son diadème
Devant ton trône, ô Sauveur !
1.
Bald, Herr, sieht für alle Zeiten
der Erlösten Schar an Dir
Deiner Gnade Lieblichkeiten
und der Herrscherwürde Zier.
2.
Höchstes menschliches Entzücken,
das erreicht hienieden kaum —
mag es auch zum Himmel blicken —
Jesu, Deiner Kleider Saum.
3.
Und das Lob von all den Deinen,
dann verherrlicht, rein und hehr,
wird als Narde nur erscheinen,
salbt die Füße Dir, o Herr.
4.
Welch ein Tag zu Deinem Ruhme,
wenn der ganzen Völker Schar
geht zu Deinem Heiligtume,
bringt die Huldigung Dir dar.
5.
Und sie trinkt aus jenen Quellen,
die, an Lebenswasser reich,
fließen von des Tempels Schwellen
ins Jerusalem im Reich.
6.
Ewig tönen heilge Klänge,
Gotteslamm in Königspracht;
göttlich reine Lobgesänge
preisen Deiner Liebe Macht.
7.
Bald schon wirft vor Deinem Throne,
voll Bewundrung, tief und hehr,
die Versammlung ihre Krone
Dir zu Füßen, teurer Herr!
1.
Soon, Lord, upon Thy face
Thy redeemed ones will see
the smile of grace
together with the brightness of power.
2.
The elevation of the human soul
rising to the heavens,
O Jesus! barely touches
the hem of Thy garment;
3.
The sublime praise
of the glorified saints
is but the unmingled spikenard
chosen to anoint Thy feet.
4.
Soon the day will shine upon the earth
when the nations
will go to Thy sanctuary
bringing their offerings,
5.
And drinking at the source of the river
which, springing from the Holy Place,
waters the Jerusalem of God
with its life-giving flow.
6.
The divine hymn of joy,
the eternal hymn of love
shall resound unceasingly,
Royal Lamb, in Thy court!
7.
Soon the church who loves Thee,
in its mute devotion,
will cast her diadem
before Thy throne, O Saviour!

Page 1 sur 1