204. Vers toi, Jésus, vers ma patrie

1.
Vers toi, Jésus, vers ma patrie,
Je vais guidé par l’Esprit Saint ;
Sans crainte, à lui je me confie
De jour en jour, jusqu’à la fin.
2.
Il me soutient, il m’encourage
Dans le chemin qui mène au ciel ;
Bientôt, au bout de mon voyage,
Je vais te voir, Emmanuel.
3.
Cependant, le long de la route,
Fermant l’oreille à tout vain bruit,
En silence mon âme écoute
La douce voix de ton Esprit.
1.
Zu Dir, zu der Heimat im Lichte,
führt treulich, o Herr, mich Dein Geist.
Vertrauend mein Auge ich richte
auf Ihn, der zu Dir hin mich weist.
2.
Er stärkt mich, daß mutig ich gehe
den Heimweg zum himmlischen Ort,
wo bald nach der Reise ich sehe
Dich, teurer Emmanuel, dort.
3.
Bis dahin verschließe hienieden
ich irdischen Stimmen mein Ohr,
und öffne es gerne in Frieden
dem Geist, der mich leitet empor.
1.
Toward Thee, Jesus, toward my home land,
I go, led by the Holy Spirit;
without fear, in Him I trust
day after day, unto the end.
2.
He sustains me, He encourages me
in the path which leads to heaven;
soon, at the end of my journey,
I shall see Thee Emmanuel.
3.
Meanwhile, along the road,
closing my ear to all vain noise,
in silence my soul listens
to the soft voice of Thy Spirit.

Page 1 sur 1